MENU
コクうまネーブルオレンジ
高品質なオレンジをお届けすることを誓います!
【オーストラリア】ニック
皆様、こんにちは。
私は、コスタ社の日本向け柑橘販売の総責任者をしておりますニック マクリスと申します。
柑橘を販売して17年以上になります。


コスタ社は、オーストラリアで最大の柑橘生産者で、ネーブル以外にもバレンシア、マンダリン、レモン、タンジェローなどを栽培しています。生産者でありながら、梱包や輸出も行う、オーストラリアでもユニークな会社です。
農業技術の研究に力を入れており、先進的な潅水や施肥のコントロールシステムによって品質やサイズの改善に取り組んでいます。国際認証である『グローバルGAP』も2000年代から継続して取得しております。


生産地は、南オーストラリア州リバーランド地区に位置しており、ここは半砂漠気候で昼夜の寒暖差が大きいエリアです。
糖度の高いネーブル作りにはとても適した場所ですが、天候に大きく左右されてしまうため、サイズや色づき、糖度など品質に影響がでないよう常に農場を確認しながら生産しています。
糖度センサーも使用することで、品質のバラつきを無くし、12度以上の甘いものだけを厳選してお届けしています!


私たちのネーブルオレンジは、毎日食べても飽きない美味しさです!
甘みが強く、ジューシーな果肉。ひと口かめば、芳醇な香りとたっぷりの甘いジュースが広がります。内袋もうすく、種がないので、女性やお子様でも食べやすいです。ぜひ美味しさをお楽しみ下さい!

▲ 2022年8月のお手紙
2021年8月のお手紙
2020年5月のお手紙
手紙にお返事を書こう
「返事を書く」をクリック
返事を書くをクリックすると、外部リンク:東急ストアホームページに移動します。タイトルには、手紙のついた野菜と果物の商品名や県産、生産者グループの記載。ご入力欄には、メッセージをご記入して頂ければ幸いです。 「お返事」の書き方例!
ミニトマト生産者へ
手間暇かけられたミニトマトの
紙面をみて感動しました。家族
のみんなが喜んでいます。
つきましては返事を書きます。
バナナ農園へ
いつでも絶品のバナナです。
たゆまぬ努力のおかげで、
永続的に環境を守り、
田畑を守られているんですね。
〇〇県のねぎ農家の人たちへ
高い山々に囲われ、
橋がある故郷を思い出します。
東京にきて、店頭で購入し、
急いで帰りレシピを参考にします。
お手紙のお返事が届いています
それは食べてくださるあなたに宛てた手紙です。
【英文】
Dear Mieko,

Thank you very much for buying our oranges and kind words.
We believe our oranges are the best tasting fruit in the world.
Please tell you family and friends what a wonderful experience you had eating our fruit and to keep buying our fruit.
Once again thank you for your wonderful support.

Nick Makris

【和訳】
みえこさんへ

この度は、オレンジのご購入と素敵なお言葉をいただき、本当にありがとうございます。
私は、コスタ社のオレンジが世界で一番おいしい果物だと信じています。

ご家族やご友人の方にも、コスタ社のフルーツがとても美味しかったと広めていただき、もっと多くの方に手に取っていただけると嬉しいです。

今後ともどうぞよろしくお願いいたします。

ニック・マクリス
オレンジのレシピを読む